Tady se díváme dolů na barevnou krabici na bílém koberci před zrcadlem. Sledování několika reprezentativních světelných paprsků z bodu jejich odrazu na zrcadle zpět do bodu jejich obrazu ukazuje, že zrcadlo zachovává polohu stran, ale vyměňuje přední a zadní polohy. Pokud by se zrcátka skutečně překlopila zleva doprava, pak by se zelená a modrá část krabice vyměnila v zrcadlovém obraze, což zjevně není tento případ. Obrázek Public Domain, zdroj: Christopher S. Baird.

Zrcadla se nepřeklápí zleva doprava. Překlápí se zepředu dozadu. Zrcadla odrážejí světelné paprsky tak, že úhel odrazu se rovná úhlu dopadu. U trojrozměrného předmětu stojícího před zrcadlem je obraz předmětu vytvořený za zrcadlem s pravou stranou stále vpravo, levou stranou stále vlevo, horní stranou stále nahoře, spodní strana stále na dně, ale přední strana je převrácena dozadu a zadní strana je převrácena dopředu. To lze snadno vidět sledováním paprsků z významných bodů na objektu a sledováním toho, kde v zrcadlovém obraze skončí. Nákres vpravo ukazuje výsledek, který potvrzuje, že zrcadla se překlápí pouze zepředu dozadu.

Zdá se však, že sanitky mají skutečně slovo „Ambulance“ namalované způsobem, který se překlápí zleva doprava, takže řidiči mohou slovo správně přečíst při pohledu do zpětného zrcátka. Neukazuje to, že se zrcadla otáčí zleva doprava? Ne. Ve skutečnosti je to slovo „Ambulance“. ne překlopené zleva doprava nebo jakýmkoli způsobem. To zdá se, být převrácen zleva doprava, když otočíte hlavu, abyste se podívali na sanitku. Ale to je důsledek toho, že otáčíte hlavou, a ne zrcadlem. Když přiložíte slovo k zrcadlu, abyste viděli obě slova a jeho obraz v zrcadle současně, uvidíte, že oba čtou stejným směrem a nedochází tedy k překlápění zprava doleva. Tento efekt je zachycen na obrázku níže. Pokud nyní držíte slovo za sebou, aniž byste slovo otočili, a pak otočíte hlavu, abyste se podívali přímo na slovo, nyní dělá vypadat převráceně. To ukazuje, že je to akt otočení hlavy a ne odraz zrcadla, co způsobuje, že slovo „ambulance“ působí pozpátku.

ČTĚTE VÍCE
Proč nemůžu přestat cítit kouř?

word flipped front to back in the mirror

Přidržení slova u zrcadla bez dalších překážek jasně odhalí, že se zrcadlo nepřeklápí zleva doprava, ale překlápí se zepředu dozadu. Všimněte si, že skutečné slovo i jeho zrcadlový obraz lze správně přečíst, protože obě mají vlevo písmeno «R». Všimněte si také, že na skutečném písmenu «E» můžete přečíst slovo «FRONT», ale na písmenu «E» v zrcadlovém obraze, můžete číst slovo «BACK». To ukazuje, že zrcadlový obraz je převrácen zepředu dozadu. Obrázek Public Domain, zdroj: Christopher S. Baird.

Můžete se podívat na slovo bez otočit hlavu? Pokud ano, slovo by se neobjevilo pozpátku. Teoreticky ano. Stačí se dostat za slovo a pak se můžete podívat na slovo a do zrcadla, aniž byste otočili hlavu. V praxi je slovo často namalováno na takovém místě, že když se za ním dostanete, už nic nevidíte. Co kdyby bylo slovo „Ambulance“ namalováno přes horní část průhledného čelního skla tak, že se správně zobrazuje v něčím zpětném zrcátku? Nyní řidič sanitky sedí za slovem. Když se dívá z čelního skla, vidí slovo, aniž by otočil hlavu. Díky tomu dokáže slovo správně přečíst. Slovo se mu nezdá překlopené zleva doprava, protože neotočil hlavu. Tato protiintuitivní představa vzniká z toho, že když otočíme hlavu, nevědomky otáčíme slovo tak, aby se správně četlo.

Uvažte například, že stojíte v dlouhé úzké garáži mezi dvěma vozidly. Auto je zaparkováno po vaší levici s přední mřížkou směrem k vám a dodávka je zaparkována po vaší pravici, rovněž s přední mřížkou směrem k vám. Abychom měli nějaký pevný referenční rámec, nazvěme zeď přímo před vámi hlavní zeď. Vaším úkolem je namalovat na kapotu každého vozidla slovo „POLICE“. Slova byste měli namalovat tak, aby je správně přečetl někdo, kdo se dívá přímo na předek každého vozidla (bez použití zrcátek). Hlavní stěna je stěna nejblíže straně spolujezdce a nejblíže straně řidiče dodávky.

Namalujete na něj slovo „POLICIE“. auto nejprve kapota. Aby se to četlo správně, vložte písmeno «P» Nejbližší k hlavní stěně a zbytek písmen se táhne pryč od zelené stěny. Nyní na kapotu dodávky namalujte slovo „POLICE“. Aby se to četlo správně, namalujte nyní písmeno «P» nejdále od hlavní zdi a zbytek písmen se táhne směrem k hlavní zdi. Vidíš, co se děje? Ve vztahu k pevnému referenčnímu rámu (hlavní stěně) jste slovo namalovali v jednom směru na auto a v opačném směru na dodávku, aby se obě správně četly. Proč jsi to udělal? Protože když stojíte mezi dvěma auty, abyste změnili pohled z auta na dodávku, musíte otočit hlavu. Ale otočením hlavy by slova, která jsou fixovaná vzhledem ke zdi, skončila obrácená dozadu vzhledem k vám. Takže také přehodíte slovo, které malujete, aby vyšlo správně. Otočením hlavy se slova převracejí, takže ručním otáčením slova se obnoví jeho normální vzhled. Děláme to pořád, aniž bychom si to uvědomovali. Pokud se díváte jedním směrem a čtete knihu, pak otočíte hlavu a přinesete knihu, abyste si ji přečetli, také knihu otočíte. Pokud byste knihu neotočili, nakonec byste se místo slov uvnitř dívali na její obálku.

ČTĚTE VÍCE
Proč ztrácím výkon, když mám málo plynu?

Stručně řečeno, otočení hlavy převrací obrázky zleva doprava, ale obvykle si toho nevšimneme, protože efekt nevědomě zrušíme také převrácením objektu. Jedinečná věc na zrcadle je, že nám umožňuje otočit hlavu a stále se dívat na předmět, bez překlopením zleva doprava. Jsme tak zvyklí na to, že se věci obracejí, když otočíme hlavu, a věříme, že se nepřevrátily, že když otočíme hlavu a podíváme se do zrcadla, abychom viděli nějaký předmět ne překlopíme zleva doprava, vidíme opak toho, na co jsme zvyklí, a předpokládáme předmět převrácený. Naše intuice je zcela pozadu. Nakonec se zrcadla vždy překlopí zepředu dozadu a ne zprava doleva, a jakýkoli zmatek v této skutečnosti pramení z nepochopení toho, co se stane, když otočíte hlavu.