Přečtěte si prosím odstavec „Vnější signály a světla“ v části 1.

Left-hand direction indicator tell-tale

Kontrolka levého ukazatele směru

Right-hand direction indicator tell-tale

Kontrolka pravého ukazatele směru

Low fuel level warning light

Výstražná kontrolka nízké hladiny paliva

Po zapnutí zapalování nebo motoru se rozsvítí oranžově a po několika sekundách zhasne.

Pokud se za jízdy rozsvítí oranžově a je doprovázeno pípnutím, doplňte palivo co nejdříve. Zbývá pouze přibližně 30 mil (50 km) paliva.

STOP light

světlo STOP

Rozsvítí se při zapnutí zapalování nebo motoru a zhasne, jakmile motor běží. Rozsvítí se s dalšími kontrolkami a/nebo zprávami a je doprovázena pípnutím.

Vyžaduje, abyste v zájmu vlastní bezpečnosti okamžitě zastavili, jakmile to dopravní podmínky dovolí. Vypněte motor a nerestartujte jej.

Kontaktujte autorizovaného prodejce.

Brake circuit fault warning light

Kontrolka poruchy brzdového okruhu

Rozsvítí se při zapnutí zapalování nebo motoru a po několika sekundách zhasne.

Pokud se rozsvítí během brzdění a je doprovázena kontrolkou ® a pípnutím, znamená to, že je nízká hladina kapaliny v okruhu nebo že došlo k poruše brzdového systému. Zastavte, jakmile to dopravní podmínky dovolí, a kontaktujte autorizovaného prodejce.

Battery charge warning light

Kontrolka nabíjení baterie

Rozsvítí se při zapnutí zapalování nebo motoru a po několika sekundách zhasne.

Pokud se rozsvítí na silnici spolu s kontrolkou ® a pípnutím, znamená to přetížení nebo vybití elektrického obvodu.

Zastavte, jakmile to dopravní podmínky dovolí, a kontaktujte autorizovaného prodejce.

Oil pressure warning light

Kontrolka tlaku oleje

Rozsvítí se při zapnutí zapalování nebo motoru a po několika sekundách zhasne.

Pokud se rozsvítí na silnici spolu s kontrolkou ® a pípnutím, okamžitě zastavte a vypněte zapalování.

Zkontrolujte hladinu oleje. Pokud je hladina normální, kontrolka svítí něčím jiným. Kontaktujte autorizovaného prodejce.

Variable power-assisted steering warning light

Výstražná kontrolka posilovače řízení s proměnným posilovačem

Rozsvítí se při zapnutí zapalování nebo motoru a po několika sekundách zhasne.

Pokud se rozsvítí za jízdy spolu s kontrolkou ® , znamená to, že došlo k poruše systému.

Kontaktujte autorizovaného prodejce.

Warning light

Výstražné světlo

Rozsvítí se při zapnutí zapalování nebo motoru a zhasne, jakmile motor běží. Může se rozsvítit společně s dalšími kontrolkami a/nebo zprávami na přístrojové desce.

To znamená, že byste mělijezděte velmi opatrněco nejdříve ke schválenému prodejci. Pokud toto doporučení nebudete dodržovat, riskujete poškození svého vozidla.

ČTĚTE VÍCE
Je Volvo plně elektrické?

Toxic Fume Filter System Warning Light

Výstražná kontrolka systému filtru toxických výparů

U vozidel, která jsou jím vybavena, se tato kontrolka rozsvítí při nastartování motoru a v závislosti na vozidle po vypnutí zapalování, pokud je vozidlo v pohotovostní fázi motoru (viz odstavec „ Zastavte a nastartujte funkce“ v části 2) poté zhasne.

– Pokud trvale svítí, kontaktujte co nejdříve svého značkového prodejce;

– pokud bliká, snižte otáčky motoru, dokud kontrolka nepřestane blikat. Co nejdříve kontaktujte svého schváleného prodejce.

Přejděte na odstavec „Rady: odstraňování emisí, úspora paliva a způsob jízdy“ v kapitole 2.

Anti-lock braking warning light

Výstražná kontrolka protiblokovacího brzdového systému

Rozsvítí se při zapnutí zapalování nebo motoru a po několika sekundách zhasne.

Pokud se rozsvítí za jízdy, signalizuje poruchu protiblokovacího systému brzd.

Brzdění pak bude normální, bez ABS. Co nejdříve kontaktujte autorizovaného prodejce.

Coolant temperature warning light

Výstražná kontrolka teploty chladicí kapaliny

Po zapnutí zapalování nebo nastartování motoru se rozsvítí červeně.

Pokud se rozsvítí červeně, zastavte a nechte motor minutu nebo dvě běžet na volnoběh.

Teplota by měla klesnout. V opačném případě vypněte motor. Před kontrolou chladicí kapaliny nechte motor vychladnout.

Kontaktujte autorizovaného prodejce.

Particle filter system warning light (petrol version)

Varovná kontrolka systému částicového filtru (benzínová verze)

Viz „Speciální vlastnosti benzínových verzí“ v kapitole 2.

Gear change indicator

Indikátor řazení

Rozsvítí se, aby vám doporučil přeřadit na vyšší rychlostní stupeň (šipka nahoru) nebo nižší rychlostní stupeň (šipka dolů).

Přečtěte si prosím odstavec „Řízení, ekologická jízda“ v kapitole 2.

Indicator lightAirbag

Kontrolka Airbag

Tato kontrolka se zobrazí na přístrojové desce po zapnutí zapalování nebo nastartování motoru a po několika sekundách zhasne.

Pokud se nerozsvítí při zapnutí zapalování nebo se rozsvítí při běžícím motoru, je v systému závada.

Co nejdříve kontaktujte svého schváleného prodejce.

Brake pedal warning light

Výstražná kontrolka brzdového pedálu

Rozsvítí se při sešlápnutí brzdového pedálu. Přejděte na odstavec „Automatická převodovka“ v kapitole 2.

Přečtěte si prosím odstavec „Řízení, ekologická jízda“ v kapitole 2.

Handbrake or electronic parking brake warning light

Kontrolka ruční brzdy nebo elektronické parkovací brzdy

Přejděte na odstavec „Asistovaná parkovací brzda“ v kapitole 2.

Preheating warning light (Diesel version)

Kontrolka předehřívání (verze s naftovým motorem)

Ten by se měl rozsvítit při zapnutí zapalování. Indikuje, že jsou topné svíčky v provozu.

ČTĚTE VÍCE
Jaký je rozdíl mezi E63 a E63S?

Po dokončení předehřívání zhasne. Motor lze nastartovat.

Engine standby warning light

Výstražná kontrolka pohotovostního režimu motoru

Viz informace v odstavci „Funkce Stop and Start“ v části 2.

Unavailability of engine standby warning light

Výstražná kontrolka pohotovostního režimu motoru je nedostupná

Viz informace v odstavci „Funkce Stop and Start“ v části 2.

Speed limiter and cruise control indicator lights.

Kontrolky omezovače rychlosti a tempomatu.

Viz odstavec „Omezovač rychlosti“ a „Tempoment“ v kapitole 2.

Tyre pressure monitoring system

Systém monitorování tlaku v pneumatikách

Přejděte na odstavec „Systém sledování tlaku v pneumatikách“ v kapitole 2.

Mode warning lightECO

Kontrolka režimu ECO

Rozsvítí se, když je aktivován režim ECO.

Přečtěte si prosím odstavec „Eko-jízda“ v kapitole 2.

Warning light for reagent level and faults in the exhaust gas reduction system.

Výstražná kontrolka hladiny činidla a závady v systému redukce výfukových plynů.

Viz odstavec „Nádrž na činidlo“ v části 1.

Assisted parking brake fault light

Kontrolka závady asistované parkovací brzdy

Přečtěte si odstavec „Asistovaná parkovací brzda“ v kapitole 2.

Emergency active brake assist

Nouzový aktivní brzdový asistent

Viz odstavec „Zařízení a pomůcky pro korekci řízení“ v kapitole 2.

Warning light for the electronic stability program (ESC) and traction control system

Kontrolka elektronického stabilizačního programu (ESC) a systému kontroly trakce

Rozsvítí se při zapnutí zapalování nebo motoru a po několika sekundách zhasne.

Existuje několik důvodů, proč se varovná kontrolka rozsvítí: přejděte na odstavec „Zařízení a pomůcky pro korekci řidiče“ v kapitole 2.

AirbagONairbag

AirbagONairbag

Přejděte na odstavec „Bezpečnost dětí: deaktivace/aktivace předního spolujezdce

AirbagOFFairbag

AirbagOFFairbag

Přejděte na odstavec „Bezpečnost dětí: deaktivace/aktivace předního spolujezdce

Driver’s seat belt reminder and, depending on the vehicle, front passenger seat belt reminder

Připomenutí bezpečnostního pásu řidiče a v závislosti na vozidle připomenutí bezpečnostního pásu předního spolujezdce

Rozsvítí se při zapnutí zapalování, pak, pokud není zapnutý bezpečnostní pás řidiče nebo předního spolujezdce (pokud je toto sedadlo obsazeno) a vozidlo dosáhlo rychlosti přibližně 12.4 km/h, bliká a ozve se pípnutí zní asi 20 minuty.

Poznámka:předmět umístěný na sedáku spolujezdce může aktivovat výstražné světlo.

Připomenutí bezpečnostního pásu vzadu(v závislosti na vozidle)

Kontrolka ß se rozsvítí, doprovázená (podle vozidla) zprávou o počtu zapnutých bezpečnostních pásů na přístrojové desce po dobu přibližně 30 sekund, při každém nastartování vozidla, otevření dveří nebo zapnutí zadního bezpečnostního pásu /rozepnuté. Zkontrolujte, zda jsou cestující na zadních sedadlech připoutáni bezpečnostními pásy a zda uvedený počet zapnutých pásů odpovídá počtu obsazených míst na zadních sedadlech.